Niż
Niż Macieja Topolskiego to zbiór próz poetyckich zawierających elementy eseju i reportażu, które poświęcone są pracy kelnerskiej. Książka podzielona została na pięć części (poprzedzonych cytatami z podręcznika przygotowującego do zawodu kelnera), w których autor opisuje kolejne aspekty pracy w gastronomii. Od rekrutacji przez kontakt z klientem po...Read MoreWiersze za sto dolarów

Tytuł: | Wiersze za sto dolarów |
Autor: | Piotr Marecki |
ISBN: | 978-83-65739-17-9 |
Seria: | Linia Konceptualna |
Tłumaczenie: | Piotr Marecki |
Projekt typograficzny, skład i łamanie: | Natalia Rodzińska |
Projekt książki: | Małgorzata Chyc |
Projekt okładki: | Katarzyna Janota |
Data premiery: | 2017-10-06 |
Liczba stron: | 56 |
Wymiary: | 148x210 mm |
Cena: | 17 zło |
1. Amazon Mechanical Turk to amerykańska platforma crowdsourcingowa, dzięki której różne organizacje outsourcują pracę. Jej użytkownicy nazywani są Mechanicznymi Turkami.
2. Na AMT zachodzi stosunek pracy między zamawiającym (requester) a pracownikiem (worker).
3. Mechaniczne Turki wykonują HIT-y (Human Intelligence Task), czyli niskopłatne zadania, których nie da się zrealizować automatycznie.
4. Mechaniczny Turek to ucieleśnienie klęski człowieka, który najpierw budował maszyny, aby wykorzystywać je do własnych celów, a ostatecznie sam stał się ich wyrobnikiem.
5. Zleconym HIT-em było w niniejszym przypadku napisanie wierszy współczesnych w języku polskim. Za wiersze te płacono w dolarach amerykańskich. Na Amazon Mechanical Turk nie można płacić w złotówkach, a polska wersja platformy nie istnieje.
6. Układ książki warunkują kwoty zapłacone za wiersze.
7. Ta książka jest projektem literackim, ale też zapisem eksperymentu społecznego.
8. Ta książka mówi o wirtualnych ekonomiach, digitalnej reprodukcji, wyzysku na cyfrowych rynkach pracy i wycenie pracy artystycznej. Ponadto komentuje ona sytuację materialną polskich poetów i poetek.
9. Ta książka mówi przede wszystkim o nieświadomości internetu.
10. Ta książka jest przykładem pisarstwa cyfrowego. Do tej pory powstało wiele dzieł zrealizowanych przez Mechaniczne Turki, a ten jest pierwszym w języku polskim.
• • •
Tak brzmi poezja tworzona w ramach wyzysku, nieopłacanej bądź skrajnie niskopłatnej pracy, skazana na decyzje bawiącego się swoją władzą pana od poezji, który wydaje ją w książce pod własnym nazwiskiem w swoim wydawnictwie. Tak brzmi polska poezja współczesna. A tak brzmi nieopłacany blurb.
Maja Staśko
• • •
W sieci sztuki operacje finansowe są skrzętnie skrywane. Sztuka sprzedaje się tym lepiej, im bardziej ukrywa swój towarowy charakter. A mechanizmy tworzenia ważnego artysty z człowieka pozostają niewidzialne. Dlatego przejrzystość operacji finansowych Mareckiego może przyprawić o zawrót głowy kogoś, kto czuje się lepiej w towarzystwie ludzi wypłacających gotówkę z bankomatów. Marecki nie jest autorem Wierszy za sto dolarów, jest spekulantem korzystającym z nowych modeli biznesowych. Ale dzięki temu przekracza on niewidzialną linię między pracownikami ducha i niewolnikami maszyn. Dajcie mu więcej ciał.
Anna Kałuża
• • •
Wybrane opinie:
• • •
Recenzje i artykuły powiązane: